Sports

Juegos Olímpicos: A pesar de haber ganado 22 Grand Slams con una actuación generosa en los Juegos Olímpicos, la superestrella del tenis Nadal demuestra que sigue con los pies en la tierra

Rafael Nadal proved he is still very much a man of the people after fully embracing life in the Olympic Village.

Nadal, de 38 años, compite en los Juegos de este año en París después de 18 meses arduos que lo han visto limitado a sólo seis eventos debido a un problema en la cadera, y se asociará con la joven superestrella Carlos Alcaraz en los dobles masculinos.

El español se saltó Wimbledon para llegar a la bonanza deportiva y fue calurosamente acogido por sus compañeros atletas tras llegar a París.

Estrellas de bádminton, jugadores de tenis de mesa y otros competidores de tenis se acercaron a Nadal para tomarse selfies, y el incansable ganador de 22 Grand Slams estuvo más que feliz de complacerlo.

Nadal pasó la mayor parte de su tiempo con sus compatriotas españoles y dijo que estaba agradecido de poder llegar a París después de salir ileso de la final del Abierto de Suecia el domingo.

Perdió 6-3, 6-2 ante el portugués Nuno Borges y dio una evaluación honesta de dónde se encuentra su condición física.

“El nivel ha estado muy lejos del que debería estar. Probablemente la energía también. Ha sido una semana larga con partidos largos”, dijo Nadal a los periodistas.

Rafael Nadal ha sido calurosamente acogido por sus compañeros atletas en los Juegos Olímpicos

Posó para fotografías con atletas, incluida la australiana Ellen Pérez, en París.

Badminton stars and table tennis players took photographs with the Spaniard

El atleta de 38 años competirá en los Juegos Olímpicos este verano después de varios problemas de lesiones.

‘Aunque físicamente no tengo daños, eso es importante, pero mental y físicamente no estoy acostumbrado a jugar cuatro días seguidos y jugar partidos largos.

“Tengo que analizar bien y encontrar el motivo por el que jugué así, aunque la energía no fuera la adecuada… Pueden pasar cosas así, así es la situación. No tengo por qué mentir ni ocultar nada”.

La ex número uno del mundo, que espera retirarse a finales de este año, ganó una medalla de oro olímpica en individuales en 2008 y el oro en dobles en 2016.

Formará equipo con el campeón del Abierto de Francia y Wimbledon, Carlos Alcaraz, en el evento de dobles en París, donde el torneo olímpico de tenis se celebra del 27 de julio al 4 de agosto.

Related Posts

หวังสูงไปไหม “ดิยัลโล” เผย 1 ความฝันที่อยากทำให้ได้ ในฐานะนักเตะ “แมนยูฯ”

อาหมัด ดิยัลโล ออกมาเปิดเผยว่าต้องการคว้าแชมป์ร่วมกับ แมนฯ ยูไนเต็ด ให้มากที่สุดเท่าที่ทำได้ ไม่ว่าจะเป็น พรีเมียร์ลีก, ยูฟ่า แชมเปียนส์ลีก หรือรายการใดๆ ก็ตาม วันที่ 28 กันยายน 2567 อาหมัด ดิยัลโล ออกมาให้สัมภาษณ์ก่อนเกม พรีเมียร์ลีก อังกฤษ คู่บิ๊กแมตช์ประจำสัปดาห์ที่ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด จะเปิดบ้านต้อนรับการมาเยือนของ ทอตแนม ฮอตสเปอร์ โดย…

“สุภโชค” เจ็บเอ็นร้อยหวายด้านขวาฉีกขาด ถอน “ทีมชาติไทย” บู๊ คิงส์ คัพ 𝟐0𝟐4

สุภโชค สารชาติ แนวรุกซัปโปโร เจ็บเอ็นร้อยหวายด้านขวาฉีกขาด ขอถอน “ทีมชาติไทย” บู๊ คิงส์ คัพ 2024 วันที่ 28 ก.ย. 67 หลังจาก “เจ้านกฮูก” ฮอกไกโด คอนซาโดเล ซัปโปโร แถลงยืนยัน สุภโชค สารชาติ  แนวรุกทีมชาติไทย เจ็บเอ็นร้อยหวายด้านขวาฉีกขาด ในเกมกับ เอฟซี มาชิดะ เซลเวีย ขณะลุยศึกเจลีก…

Roger Federer expresó su desacuerdo con la retirada de Rafael Nadal.

El extenista suizo habló sobre la ausencia de su amigo y exrival en la Laver Cup. El futuro deportivo de Rafael Nadal es una de las incógnitas más grandes del…

อดีตนายทวารชี้จุดที่ โอนาน่า ยังต้องพิสูจน์ว่าคู่ควรกับการเป็นมือหนึ่ง แมนยู

เดวิด เจมส์ มองว่า อังเดร โอนาน่า ยังต้องใช้เวลาในการพิสูจน์ตัวเอง โกล์รายนี้ทำผลงานไม่แน่นอนนับตั้งแต่ย้ายมาร่วมทีมเมื่อฤดูกาลก่อน นายทวารรายนี้เคยทำผลงานได้ดีกับ อินเตอร์ มิลาน เดวิด เจมส์ อดีตผู้รักษาประตู ลิเวอร์พูล สโมสรยักษ์ใหญ่แห่งศึก พรีเมียร์ลีก อังกฤษ แสดงความคิดเห็นว่า อังเดร โอนาน่า โกล์ทีมชาติแคเมอรูน ยังต้องพิสูจน์ตัวเองว่า ดีพอจะยืนเฝ้าเสาเป็นตัวจริงให้กับ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด เจมส์ กล่าวว่า “ผมหงุดหงิดกับผลงานของ โอนาน่า นับตั้งแต่เขาย้ายจาก อินเตอร์ มิลาน ผมคาดหวังว่า เขาจะมีผลกระทบต่อแนวทางการเล่นของ แมนฯ ยูไนเต็ด…

คอนเฟิร์มแล้ว “𝐅I𝐅A” ยืนยัน “คิงส์คัพ” ครั้งที่ 5𝟎 ‘A’ 𝐌a𝐭c𝐡 นับคะแนนฟีฟ่าแรงกิ้ง ระดับ T𝐢e𝐫 𝟏

“สหพันธ์ฟุตบอลนานาชาติ” หรือ “ฟีฟ่า” ส่งหนังสือ ยืนยัน “คิงส์ คัพ ครั้งที่ 50” เป็น ‘A’ Match นับคะแนนฟีฟ่า แรงกิ้ง ในระดับ Tier 1 วันที่ 28 ก.ย. 67 สหพันธ์ฟุตบอลนานาชาติ หรือฟีฟ่า ส่งหนังสือยืนยัน ถึงสมาคมกีฬาฟุตบอลแห่งประเทศไทยฯ ว่าการจัดการแข่งขันฟุตบอล ชิงถ้วยพระราชทาน คิงส์…

Nick Easter: The Team of My Life including ‘most complete’ Springboks star, ‘sensational’ All Blacks great and ‘underused’ England rock

In the second instalment of Team of my Life, we caught up with Harlequins and England legend Nick Easter to discuss the best XV that he played with…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *